Sveikinimai su Naujaisiais metais
Te skraido linksmai jaunystė
Kaip snaigė po laukus
Linkim linksmai praleisti
Ateinančius Naujuosius metus.
Kaip snaigė po laukus
Linkim linksmai praleisti
Ateinančius Naujuosius metus.
Naujųjų metų žieduj prasiskleidus
Užvertus seną lapą praeities.
Linkiu tau laimės begalinės
Ir kuo geriausios ateities.
Užvertus seną lapą praeities.
Linkiu tau laimės begalinės
Ir kuo geriausios ateities.
Į Naujųjų metų naktį išlėkeme kaip į parką,
susirinkti išblaškytas laimės šukes.
Su savimi pasiimkime viską, kas kas gera:
nebaigtą svajonių, laukimą ir prasmę...
susirinkti išblaškytas laimės šukes.
Su savimi pasiimkime viską, kas kas gera:
nebaigtą svajonių, laukimą ir prasmę...
Prabėgo metai... Buvo laimės
Gal buvo daug liūdnų dienų,
O su Naujaisiais linkim jums laimės
Ir daug gerų, naujų draugų.
Gal buvo daug liūdnų dienų,
O su Naujaisiais linkim jums laimės
Ir daug gerų, naujų draugų.
Naujuosius jūs laimes tostais sutikit,
Senus metus nuplaukit džiaugsmo lašeliu,
Jeigu gyvenimas nubėga šuoliais,
Tegul nors laimė eina pamazu.
Senus metus nuplaukit džiaugsmo lašeliu,
Jeigu gyvenimas nubėga šuoliais,
Tegul nors laimė eina pamazu.
Naujųjų Metų žiburių jau pilnos taurės.
Aš geriu, išgerk ir tu... Tu geri?
Naujieji Metai bus tikrai geri.
Aš geriu, išgerk ir tu... Tu geri?
Naujieji Metai bus tikrai geri.
Laimingų Naujųjų metų - pasaulio kalbomis:
Afganiškai -Saale Nao Mubbarak.
Afrikietiškai - Gelukkige nuwe jaar.
Albaniškai - Gezuar Vitin e Ri.
Arabiškai- Antum salimoun.
Bulgariškai - Chestita Nova Godina.
Kiniškai - Xin Nian Kuai Le.
Kroatiškai - Sretna Nova godina.
Čekiškai - Scastny Novy Rok.
Daniškai - Godt Nytår.
Olandiškai - Gelukkig Nieuwjaar.
Eskimiukai - Kiortame pivdluaritlo.
Esperanto kalba - Felican Novan Jaron.
Estiškai - Head uut aastat!
Suomiškai - Onnellista Uutta Vuotta.
Prancūziškai - Bonne Annee.
Vokiškai - Prosit Neujahr.
Graikiškai - Kenourios Chronos.
Vengriškai - Boldog Ooy Ayvet.
Itališkai - Felice anno nuovo.
Japoniškai - Akimashite Omedetto Gozaimasu.
Lietuviškai - Laimingų Naujųjų Metų.
Makedoniškai - Srekjna Nova Godina.
Filipiniškai - Masaganang Bayung Banua.
Lenkiškai - Szczesliwego Nowego Roku.
Portugališkai - Feliz Ano Novo.
Rumuniškai - An nou Fericit.
Rusiškai - S Novim Godom.
Ispaniškai - Feliz Ano Nuevo.
Turkiškai - Yeni Yiliniz Kutlu Olsun.
Ukrainietiškai - Shchastlyvoho Novoho Roku.
Uzbekiškai - Yangi Yil Bilan.
Afganiškai -Saale Nao Mubbarak.
Afrikietiškai - Gelukkige nuwe jaar.
Albaniškai - Gezuar Vitin e Ri.
Arabiškai- Antum salimoun.
Bulgariškai - Chestita Nova Godina.
Kiniškai - Xin Nian Kuai Le.
Kroatiškai - Sretna Nova godina.
Čekiškai - Scastny Novy Rok.
Daniškai - Godt Nytår.
Olandiškai - Gelukkig Nieuwjaar.
Eskimiukai - Kiortame pivdluaritlo.
Esperanto kalba - Felican Novan Jaron.
Estiškai - Head uut aastat!
Suomiškai - Onnellista Uutta Vuotta.
Prancūziškai - Bonne Annee.
Vokiškai - Prosit Neujahr.
Graikiškai - Kenourios Chronos.
Vengriškai - Boldog Ooy Ayvet.
Itališkai - Felice anno nuovo.
Japoniškai - Akimashite Omedetto Gozaimasu.
Lietuviškai - Laimingų Naujųjų Metų.
Makedoniškai - Srekjna Nova Godina.
Filipiniškai - Masaganang Bayung Banua.
Lenkiškai - Szczesliwego Nowego Roku.
Portugališkai - Feliz Ano Novo.
Rumuniškai - An nou Fericit.
Rusiškai - S Novim Godom.
Ispaniškai - Feliz Ano Nuevo.
Turkiškai - Yeni Yiliniz Kutlu Olsun.
Ukrainietiškai - Shchastlyvoho Novoho Roku.
Uzbekiškai - Yangi Yil Bilan.
Nežiūrėk liūdnai į snaigių šokį,
nesakyk - vėl metų nėra...
Juk Naujieji naujas metas,
naujas džiaugsmas ir viltis nauja.
Su Naujaisiais metais!
nesakyk - vėl metų nėra...
Juk Naujieji naujas metas,
naujas džiaugsmas ir viltis nauja.
Su Naujaisiais metais!
Skrenda metai lyg paukščiai sparnuoti,
viskas keiciasi tarsi sapne...
Štai senieji metai praeina,
su Naujaisiais leisk pasveikinti TAVE:)
viskas keiciasi tarsi sapne...
Štai senieji metai praeina,
su Naujaisiais leisk pasveikinti TAVE:)
Nerandi patinkančio teksto? Siųsk atviruką su savo paties įrašytu ar pakoreguotu pasirinktu sveikinimo tekstu.
Te pildosi norai, kad širdis mylėtų, kad svajonės nenurimtų, kad laikas neskubėtų, švelnumas lūpomis kalbėtų, o neapykanta tyletų...
Su Naujais!
Su Naujais!
Iki Naujųjų liko kelios valandos... Aš nežinau, ko tau palinkėti, juk kiekvieno norai tokie skirtingi, bet būčiau laimingas, jei naujais metais tavo širdis rastų kelią, kuriame netrūktų žvaigždėtos laimės, kerinčių svajonių ir neapsakomos meilės...
Laimingų 2025-ųjų :)*
Laimingų 2025-ųjų :)*
Tratata tralialia pimpi rimpi opapa, niuki niuki tririri, tralivali pipipi, kuzi tuzi karapuzi, tinki vinki marmaluzi, olialia tralialia seniems metams jau ATIA!!! Su Naujaisiais!
Štai liko kalendoriaus tik keli lapeliai –
Vėl suksim laiko ratą iš pradžių....
Šampano taurę už Naujuosius keliam,
Nes didžią šventę atkeliaujant jau girdžiu...
Linkėdami, kad Jūsų stalas visad būtų pilnas,
Dėkojam už gerus praėjusius metus.
Tad sukim ir toliau kartu mes „laiko girnas“
Ir leiskim Sėkmei įvažiuoti pro vartus!
Vėl suksim laiko ratą iš pradžių....
Šampano taurę už Naujuosius keliam,
Nes didžią šventę atkeliaujant jau girdžiu...
Linkėdami, kad Jūsų stalas visad būtų pilnas,
Dėkojam už gerus praėjusius metus.
Tad sukim ir toliau kartu mes „laiko girnas“
Ir leiskim Sėkmei įvažiuoti pro vartus!
Raudono stiklo batai
Snieguty sugirgždės,-
Ateis naujieji metai
Iš mėlynos žvaigždės.
Geru žodžiu savaime
Paguos Tave - nurimk.
Atneš Tau žydrą laimę.
Žalios norėsi - imk.
(M. Vainilaitis)
Snieguty sugirgždės,-
Ateis naujieji metai
Iš mėlynos žvaigždės.
Geru žodžiu savaime
Paguos Tave - nurimk.
Atneš Tau žydrą laimę.
Žalios norėsi - imk.
(M. Vainilaitis)
Kad svarbūs sumanymai būtų sėkmingi!
Kad visad pavyktų pradėti darbai!
Kad brangūs Jums žmonės būtų laimingi!
Draugams atviri būtų Jūsų namai!
Jėgų kad nestigtų! Širdies kad neslėgtų!
Kad visad ir viskas Jums būtų gerai!!!
Kad visad pavyktų pradėti darbai!
Kad brangūs Jums žmonės būtų laimingi!
Draugams atviri būtų Jūsų namai!
Jėgų kad nestigtų! Širdies kad neslėgtų!
Kad visad ir viskas Jums būtų gerai!!!
Stebėjau vakar Grįžulo ratus,
Klausiau kaip skuba laikrodžiai gyventi,
O šįryt aušta ypatinga šventė -
Laimingi būkim ištisus metus!
Klausiau kaip skuba laikrodžiai gyventi,
O šįryt aušta ypatinga šventė -
Laimingi būkim ištisus metus!
Kai Nauji metai beldžias į duris,
Į praeitį sugrįžtame kiekvienas.
Bet praeitis duris mums uždarys,
Palikus pilkas nežinios ražienas...
Ak, kiek svajonių lieka pakely,
Neatliktų svarbių darbų ir siekių!
Su nerimu vėl į Naujus eini,
Su širdgėla lyg ką brangaus palieki.
Galbūt likimas knygon užrašys,
Kokie darbai ir žygiai Jūsų laukia.
Į praeitį sugrįžtame kiekvienas.
Bet praeitis duris mums uždarys,
Palikus pilkas nežinios ražienas...
Ak, kiek svajonių lieka pakely,
Neatliktų svarbių darbų ir siekių!
Su nerimu vėl į Naujus eini,
Su širdgėla lyg ką brangaus palieki.
Galbūt likimas knygon užrašys,
Kokie darbai ir žygiai Jūsų laukia.
Nerandi patinkančio teksto? Siųsk atviruką su savo paties įrašytu ar pakoreguotu pasirinktu sveikinimo tekstu.
Naujieji Metai,
Tai sekundės paskutinės bėga tekinos,
Eglių žėrinčių šviesa užlieja veidus,
Tenutirpsta ant eglišakių su žvakutėmis
Visos blogos valandos ir klaidos...
Tai sekundės paskutinės bėga tekinos,
Eglių žėrinčių šviesa užlieja veidus,
Tenutirpsta ant eglišakių su žvakutėmis
Visos blogos valandos ir klaidos...
Išgerkime už tai, kad užkąstume. Su Naujais :)
Tik tie metai gražiausi gyvenime, kurie kupini ieškojimų nerimo ir atradimų džiaugsmo, nuskaidrinti bendradarbiavimo ir abipusio pasitikėjimo, turtingi prasmingų darbų ir reikšmingų pasiekimų.
Tebūna šios džiugios šventės malonus stabtelėjimas kasdieninių darbų sūkury, ramaus susimąstymo akimirka. Tebūnie šviesios ir laimingos visos artėjančių metų dienos.
Tebūna šios džiugios šventės malonus stabtelėjimas kasdieninių darbų sūkury, ramaus susimąstymo akimirka. Tebūnie šviesios ir laimingos visos artėjančių metų dienos.